@@ -10,10 +10,10 @@
"SettingsTabSystemUseHypervisor" : "使用 Hypervisor" ,
"MenuBarFile" : "檔案(_F)" ,
"MenuBarFileOpenFromFile" : "從檔案載入應用程式(_L)" ,
"MenuBarFileOpenFromFileError" : "No applications found in selected file. " ,
"MenuBarFileOpenFromFileError" : "未能從已選擇的檔案中找到應用程式。 " ,
"MenuBarFileOpenUnpacked" : "載入未封裝的遊戲(_U)" ,
"MenuBarFileLoadDlcFromFolder" : "Load DLC From Folder " ,
"MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder" : "Load Title Updates From Folder " ,
"MenuBarFileLoadDlcFromFolder" : "從資料夾中載入 DLC " ,
"MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder" : "從資料夾中載入遊戲更新 " ,
"MenuBarFileOpenEmuFolder" : "開啟 Ryujinx 資料夾" ,
"MenuBarFileOpenLogsFolder" : "開啟日誌資料夾" ,
"MenuBarFileExit" : "結束(_E)" ,
@@ -100,14 +100,14 @@
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch" : "啟動時檢查更新" ,
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog" : "顯示「確認結束」對話方塊" ,
"SettingsTabGeneralRememberWindowState" : "記住視窗大小/位置" ,
"SettingsTabGeneralShowTitleBar" : "Show Title Bar (Requires restart )" ,
"SettingsTabGeneralShowTitleBar" : "顯示「標題列」 (需要重新開啟Ryujinx )" ,
"SettingsTabGeneralHideCursor" : "隱藏滑鼠游標:" ,
"SettingsTabGeneralHideCursorNever" : "從不" ,
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle" : "閒置時" ,
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways" : "總是" ,
"SettingsTabGeneralGameDirectories" : "遊戲資料夾" ,
"SettingsTabGeneralAutoloadDirectories" : "Autoload DLC/Updates Directories " ,
"SettingsTabGeneralAutoloadNote" : "DLC and Updates which refer to missing files will be unloaded automatically " ,
"SettingsTabGeneralAutoloadDirectories" : "自動載入 DLC/遊戲更新資料夾 " ,
"SettingsTabGeneralAutoloadNote" : "遺失的 DLC 及遊戲更新檔案將會在自動載入中移除 " ,
"SettingsTabGeneralAdd" : "新增" ,
"SettingsTabGeneralRemove" : "刪除" ,
"SettingsTabSystem" : "系統" ,
@@ -142,7 +142,7 @@
"SettingsTabSystemSystemTime" : "系統時鐘:" ,
"SettingsTabSystemEnableVsync" : "垂直同步" ,
"SettingsTabSystemEnablePptc" : "PPTC (剖析式持久轉譯快取, Profiled Persistent Translation Cache)" ,
"SettingsTabSystemEnableLowPowerPptc" : "Low-power PPTC" ,
"SettingsTabSystemEnableLowPowerPptc" : "低功耗 PPTC" ,
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks" : "檔案系統完整性檢查" ,
"SettingsTabSystemAudioBackend" : "音效後端:" ,
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy" : "虛設 (Dummy)" ,
@@ -416,7 +416,7 @@
"GameListContextMenuToggleFavorite" : "加入/移除為我的最愛" ,
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip" : "切換遊戲的我的最愛狀態" ,
"SettingsTabGeneralTheme" : "佈景主題:" ,
"SettingsTabGeneralThemeAuto" : "Auto " ,
"SettingsTabGeneralThemeAuto" : "自動 " ,
"SettingsTabGeneralThemeDark" : "深色" ,
"SettingsTabGeneralThemeLight" : "淺色" ,
"ControllerSettingsConfigureGeneral" : "配置" ,
@@ -567,9 +567,9 @@
"AddGameDirBoxTooltip" : "輸入要新增到清單中的遊戲資料夾" ,
"AddGameDirTooltip" : "新增遊戲資料夾到清單中" ,
"RemoveGameDirTooltip" : "移除選取的遊戲資料夾" ,
"AddAutoloadDirBoxTooltip" : "Enter an autoload directory to add to the list " ,
"AddAutoloadDirTooltip" : "Add an autoload directory to the list " ,
"RemoveAutoloadDirTooltip" : "Remove selected autoload directory " ,
"AddAutoloadDirBoxTooltip" : "輸入要新增到清單中的「自動載入 DLC/遊戲更新資料夾」 " ,
"AddAutoloadDirTooltip" : "新增「自動載入 DLC/遊戲更新資料夾」到清單中 " ,
"RemoveAutoloadDirTooltip" : "移除選取的「自動載入 DLC/遊戲更新資料夾」 " ,
"CustomThemeCheckTooltip" : "為圖形使用者介面使用自訂 Avalonia 佈景主題,變更模擬器功能表的外觀" ,
"CustomThemePathTooltip" : "自訂 GUI 佈景主題的路徑" ,
"CustomThemeBrowseTooltip" : "瀏覽自訂 GUI 佈景主題" ,
@@ -582,7 +582,7 @@
"TimeTooltip" : "變更系統時鐘" ,
"VSyncToggleTooltip" : "模擬遊戲機的垂直同步。對大多數遊戲來說,它本質上是一個幀率限制器;停用它可能會導致遊戲以更高的速度執行,或使載入畫面耗時更長或卡住。\n\n可以在遊戲中使用快速鍵進行切換 (預設為 F1)。如果您打算停用,我們建議您這樣做。\n\n如果不確定, 請保持開啟狀態。" ,
"PptcToggleTooltip" : "儲存已轉譯的 JIT 函數,這樣每次載入遊戲時就無需再轉譯這些函數。\n\n減少遊戲首次啟動後的卡頓現象, 並大大加快啟動時間。\n\n如果不確定, 請保持開啟狀態。" ,
"LowPowerPptcToggleTooltip" : "Load the PPTC using a third of the amount of cores. " ,
"LowPowerPptcToggleTooltip" : "使用 CPU 核心數量的三分之一載入 PPTC。 " ,
"FsIntegrityToggleTooltip" : "在啟動遊戲時檢查損壞的檔案,如果檢測到損壞的檔案,則在日誌中顯示雜湊值錯誤。\n\n對效能沒有影響, 旨在幫助排除故障。\n\n如果不確定, 請保持開啟狀態。" ,
"AudioBackendTooltip" : "變更用於繪製音訊的後端。\n\nSDL2 是首選,而 OpenAL 和 SoundIO 則作為備用。虛設 (Dummy) 將沒有聲音。\n\n如果不確定, 請設定為 SDL2。" ,
"MemoryManagerTooltip" : "變更客體記憶體的映射和存取方式。這會極大地影響模擬 CPU 效能。\n\n如果不確定, 請設定為主體略過檢查模式。" ,
@@ -590,7 +590,7 @@
"MemoryManagerHostTooltip" : "直接映射主體位址空間中的記憶體。更快的 JIT 編譯和執行速度。" ,
"MemoryManagerUnsafeTooltip" : "直接映射記憶體,但在存取前不封鎖客體位址空間內的位址。速度更快,但相對不安全。訪客應用程式可以從 Ryujinx 中的任何地方存取記憶體,因此只能使用該模式執行您信任的程式。" ,
"UseHypervisorTooltip" : "使用 Hypervisor 取代 JIT。使用時可大幅提高效能, 但在目前狀態下可能不穩定。" ,
"DRamTooltip" : "利用另一種 MemoryMode 配置來模仿 Switch 開發模式。\n\n這僅對高解析度紋理套件或 4K 解析度模組有用。不會提高效能。\n\n如果不確定, 請保持關閉狀態 。" ,
"DRamTooltip" : "利用另一種 MemoryMode 配置來模仿 Switch 開發模式。\n\n這僅對高解析度紋理套件或 4K 解析度模組有用。不會提高效能。\n\n如果不確定, 請設定為 4GiB 。" ,
"IgnoreMissingServicesTooltip" : "忽略未實現的 Horizon OS 服務。這可能有助於在啟動某些遊戲時避免崩潰。\n\n如果不確定, 請保持關閉狀態。" ,
"IgnoreAppletTooltip" : "如果遊戲手把在遊戲過程中斷開連接,則外部對話方塊「控制器小程式」將不會出現。不會提示關閉對話方塊或設定新控制器。一旦先前斷開的控制器重新連接,遊戲將自動恢復。" ,
"GraphicsBackendThreadingTooltip" : "在第二個執行緒上執行圖形後端指令。\n\n在本身不支援多執行緒的 GPU 驅動程式上,可加快著色器編譯、減少卡頓並提高效能。在支援多執行緒的驅動程式上效能略有提升。\n\n如果不確定, 請設定為自動。" ,
@@ -615,8 +615,8 @@
"DebugLogTooltip" : "在控制台中輸出偵錯日誌訊息。\n\n只有在人員特別指示的情況下才能使用, 因為這會導致日誌難以閱讀, 並降低模擬器效能。" ,
"LoadApplicationFileTooltip" : "開啟檔案總管,選擇與 Switch 相容的檔案來載入" ,
"LoadApplicationFolderTooltip" : "開啟檔案總管,選擇與 Switch 相容且未封裝的應用程式來載入" ,
"LoadDlcFromFolderTooltip" : "Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load DLC from " ,
"LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip" : "Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load title updates from " ,
"LoadDlcFromFolderTooltip" : "開啟檔案總管,選擇一個或多個資料夾來大量載入 DLC " ,
"LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip" : "開啟檔案總管,選擇一個或多個資料夾來大量載入遊戲更新 " ,
"OpenRyujinxFolderTooltip" : "開啟 Ryujinx 檔案系統資料夾" ,
"OpenRyujinxLogsTooltip" : "開啟日誌被寫入的資料夾" ,
"ExitTooltip" : "結束 Ryujinx" ,
@@ -668,8 +668,8 @@
"OpenSetupGuideMessage" : "開啟設定指南" ,
"NoUpdate" : "沒有更新" ,
"TitleUpdateVersionLabel" : "版本 {0}" ,
"TitleBundledUpdateVersionLabel" : "Bundled: Version {0}" ,
"TitleBundledDlcLabel" : "Bundled :" ,
"TitleBundledUpdateVersionLabel" : "附帶: 版本 {0}" ,
"TitleBundledDlcLabel" : "附帶 :" ,
"RyujinxInfo" : "Ryujinx - 資訊" ,
"RyujinxConfirm" : "Ryujinx - 確認" ,
"FileDialogAllTypes" : "全部類型" ,
@@ -727,17 +727,17 @@
"DlcWindowTitle" : "管理 {0} 的可下載內容 ({1})" ,
"ModWindowTitle" : "管理 {0} 的模組 ({1})" ,
"UpdateWindowTitle" : "遊戲更新管理員" ,
"UpdateWindowUpdateAddedMessage" : "{0} new update(s) added " ,
"UpdateWindowBundledContentNotice" : "Bundled updates cannot be removed, only disabled. " ,
"UpdateWindowUpdateAddedMessage" : "已加入 {0} 個遊戲更新 " ,
"UpdateWindowBundledContentNotice" : "附帶的遊戲更新只能被停用而無法被刪除。 " ,
"CheatWindowHeading" : "可用於 {0} [{1}] 的密技" ,
"BuildId" : "組建識別碼:" ,
"DlcWindowBundledContentNotice" : "Bundled DLC cannot be removed, only disabled. " ,
"DlcWindowBundledContentNotice" : "附帶的 DLC 只能被停用而無法被刪除。 " ,
"DlcWindowHeading" : "{0} 個可下載內容" ,
"DlcWindowDlcAddedMessage" : "{0} new downloadable content(s) added " ,
"AutoloadDlcAddedMessage" : "{0} new downloadable content(s) added " ,
"AutoloadDlcRemovedMessage" : "{0} missing downloadable content(s) removed " ,
"AutoloadUpdateAddedMessage" : "{0} new update(s) added " ,
"AutoloadUpdateRemovedMessage" : "{0} missing update(s) removed " ,
"DlcWindowDlcAddedMessage" : "已加入 {0} 個 DLC " ,
"AutoloadDlcAddedMessage" : "已加入 {0} 個 DLC " ,
"AutoloadDlcRemovedMessage" : "已刪除 {0} 個遺失的 DLC " ,
"AutoloadUpdateAddedMessage" : "已加入 {0} 個遊戲更新 " ,
"AutoloadUpdateRemovedMessage" : "已刪除 {0} 個遺失的遊戲更新 " ,
"ModWindowHeading" : "{0} 模組" ,
"UserProfilesEditProfile" : "編輯所選" ,
"Cancel" : "取消" ,